创建者:甘多夫    6 篇文字  519 次浏览
卡瓦菲斯(C.P.Cavafy,1863-1933),希腊现代诗人,生于埃及亚历山大,少年时代曾在英国待过七年,后来除若干次出国旅行和治病外,他都生活在亚历山大。 卡瓦菲斯是希腊最重要的现代诗人,也是二十世纪最伟大的诗人之一,其诗风简约,集客观性、戏剧性和教谕性于一身。奥登、蒙塔莱、塞弗里斯、埃利蒂斯、米沃什和布罗茨基等众多现代诗人,都对他推崇备至。 ... [展开]
图片(0)
+上传图片
身是客 2012-8-2
你说:“我要去另一个国家,另一片海岸, 找另一个比这里好的城市。 无论我做什么,结果总是事与愿违。 而我的心灵被埋没,好象一件死去的东西。 我枯竭的思想还能在这个地方维持多久? 无论我往哪里转,无论我往哪里瞧, 我看到的都是我生命的黑色废墟 ...
大宋 2012-6-9
黄灿然 译   C.P.卡瓦菲斯是彼得·约翰·卡瓦菲斯与哈里克莱娅·福蒂亚迪的儿子,彼得·约翰和哈里克莱娅都是来自君士坦丁堡富裕家庭。在父亲于1850年逝世之后,彼得·约翰和哥哥乔治成 ...
大宋 2012-5-27
王立秋 译   奥登在他给瑞伊·达尔文(Rae Dalven)的卡瓦菲斯英译写的导论中说过这样一句著名的话,即有一些诗,如果他没有事先读过卡瓦菲斯的话,写出来就不是那个样,或者说,有一些诗他根本就不会写,我知道,这对我来说是真的,对其他人来说,我认 ...
大宋 2012-2-20
黄灿然 译 老人衣衫褴褛的肉体里 居住着他们的灵魂。 这些可怜的东西是多么不快乐 他们所过的凄惨的生活又是多么沉闷。 他们怎样因担心失去那种生活而颤抖,而他们 又是多么爱它.这些糊涂而自相予盾的灵魂, 坐在——既可笑复可悲—— 他们又老又 ...
大宋 2012-2-11
黄灿然 译 来临的日子站在我们面前 像一排点着的蜡烛—— 金黄、温暖和明亮的蜡烛。 逝去的日子留在我们背后, 像一排被掐灭的无光的蜡烛; 最靠近的仍在冒着烟, 冰冷、融化、弯下来。 我不想看它们:它们的形状使我悲伤, 回忆它们原来的光 ...

 

    卡瓦菲斯 C.P.Cavafy
    收集到看板
    基本信息
    出生日期 :
    添加
    出生地 :
    添加
    职业 :
    添加
    国籍 :
    添加
    喜欢该云图的人
    最近来访

    手机版|关于稻田| 稻田 ( 豫ICP备13004607号-1 )

    GMT+8, 2019-9-22 11:11

    Powered by Discuz! X2.5

    © 2001-2012 Comsenz Inc.

    回顶部